الخميس 11 سبتمبر 2025 الموافق لـ 18 ربيع الأول 1447
Accueil Top Pub
 اختتام معرض التجارة البينية الإفريقية وإشادة بالتنظيم والأهداف المحقّقة: 23 مليار دولار حصة الجزائر من الصفقات
اختتام معرض التجارة البينية الإفريقية وإشادة بالتنظيم والأهداف المحقّقة: 23 مليار دولار حصة الجزائر من الصفقات

* طبعة حطمت كل الأرقام و عززت التكامل القاري * أكثر من 48,3 مليار دولار قيمة اتفاقيات المعرض * مشاركة 20 قائدا ورئيس حكومة بينهم 14 رئيس دولة * أكثر من ثلاثة...

  • 11 سبتمبر 2025
بقرار من رئيس الجمهورية: إطلاق صندوق تمويل المؤسسات الناشئة والشباب المبتكر على المستوى الإفريقي
بقرار من رئيس الجمهورية: إطلاق صندوق تمويل المؤسسات الناشئة والشباب المبتكر على المستوى الإفريقي

* الشروع في مرافقة و تمويل 30 مؤسسة مشاركة في هذه التظاهرةأعلن وزير اقتصاد المعرفة والمؤسسات الناشئة والمؤسسات المصغرة، نور الدين واضح، أمس...

  • 10 سبتمبر 2025
بهدف الوقوف على نجاح التظاهرة عشية الدخول المدرسي: معـــارض الأدوات المدرسيــــة تحـت رقابـــــة وزارة التجـــارة الداخليـــــة
بهدف الوقوف على نجاح التظاهرة عشية الدخول المدرسي: معـــارض الأدوات المدرسيــــة تحـت رقابـــــة وزارة التجـــارة الداخليـــــة

تشهد المعارض التجارية للمستلزمات المدرسية التي تم استحداثها على مستوى مجمل الولايات إنزالا من قبل ممثلين عن وزارة التجارة الداخلية وضبط السوق...

  • 10 سبتمبر 2025
الجيش الوطني الشعبي:  القضاء على إرهابيين اثنين وآخر يسلم نفسه وتوقيف 9 عناصر دعم خلال أسبوع
الجيش الوطني الشعبي: القضاء على إرهابيين اثنين وآخر يسلم نفسه وتوقيف 9 عناصر دعم خلال أسبوع

  تمكنت مفارز للجيش الوطني الشعبي، في عمليات متفرقة عبر التراب الوطني خلال الأسبوع الماضي، من القضاء على إرهابيين اثنين، فيما سلم آخر نفسه للسلطات العسكرية،...

  • 10 سبتمبر 2025

في إطار تكريس اللغة و الإحتفاء بها

ترجمة أعمال مستغانمي و ساري  و قرين و ميهوبي  إلى الأمازيغية
كشف موقع المحافظة السامية للغة الأمازيغية ، عن مشروع أدبي هام، بمناسبة الاحتفالات السنوية “بيناير” أي حلول رأس السنة الأمازيغية، و يخص المشروع ترجمة مجموعة من الروايات العربية إلى اللغة الأمازيغية، حيث تم الانتهاء من ترجمة رواية “ الأسود يليق بك”  للروائية أحلام مستغانمي، إضافة إلى رواية “ القلاع المتآكلة “ لمحمد ساري.
الموقع نقل على لسان الأمين العام للمحافظة السامية الأمازيغية، سي شريف عصاد، بأن مشروع الترجمة ،سيشمل سبعة أعمال أدبية شهيرة، من المقرر أن ترى النور ،خلال السنة الجارية، إذ تم الانتهاء من عملين لكل من الروائية أحلام مستغانمي و محمد ساري، في انتظار صدور ترجمات أخرى لمبدعين جزائريين، على غرار رواية “ليلة الحناء” لحميد قرين، وديوان “طاسيليا” للشاعر عز الدين ميهوبي، إضافة إلى “حروب يوغرطة” للمؤرخ الروماني القديم سالوستيوس الذي يُترجم مباشرة من اللغة اللاتينية إلى الأمازيغية .
 الترجمات ستصدر عن منشورات «المحافظة السامية للغة الأمازيغية» في الجزائر ،حسب ذات المصدر، و تتعلق بمساعي لتكريس اللغة الأمازيغية،  خصوصا في المناطق التي لا تزال تتحدثها، حيث  ستتكفل المحافظة بالاهتمام بالجوانب القانونية مع المؤلفين والمترجمين والناشرين ،بالتعاون مع الديوان الوطني لحقوق المؤلف و الحقوق المجاورة، كون  المشروع  يعد سابقة في ميدان  الترجمة، على اعتبار أنه عمل مؤسس و منظم، خلافا للتجارب الفردية السابقة التي  تفاوتت مستوياتها بين النجاح والإخفاق.        

ق/م

Articles Bottom Pub
جريدة النصر الإلكترونية

تأسست جريدة "النصر" في 27 نوفمبر 1908م ، وأممت في 18 سبتمبر 1963م. 
عربت جزئيا في 5 يوليو 1971م (صفحتان)، ثم تعربت كليًا في 1 يناير 1972م. كانت النصر تمتلك مطبعة منذ 1928م حتى 1990م. أصبحت جريدة يومية توزع وتطبع في جميع أنحاء الوطن، من الشرق إلى الغرب ومن الشمال إلى الجنوب.

عن النصر  اتصل بنا 

 

اتصل بنا

المنطقة الصناعية "بالما" 24 فيفري 1956
قسنطينة - الجزائر
قسم التحرير
قسم الإشهار
(+213) (0) 31 60 70 78 (+213) (0) 31 60 70 82
(+213) (0) 31 60 70 77 (+213) (0) 6 60 37 60 00
annasr.journal@gmail.com pub@annasronline.com